Client testimonials are important to me. I’m very grateful for clients choosing my services and their feedback which helps me and my team to continually develop our offerings. Courses and workshops run across the globe as in-company, conference workshops, or on-line events. Call us on +44 (0) 1562 746632 or email mail[@]douglawrence.com to discuss how our courses and workshops can help your organisation.
“Měl jsem možnost zúčastnit se Dougovy prezentace na konferenci ITI v roce 2013. Rozhodně jeden z vrcholů konference. Prezentace byla zábavná, a přitom velmi informativní a podnětná – ne každý mluvčí dokáže dosáhnout správné rovnováhy mezi těmito složkami. Pokud budete někdy mít příležitost poslechnout si Dougovu přednášku, rozhodně si ji nenechte ujít!”
“I had the opportunity to hear Doug’s presentation at the ITI Conference 2013. Surely one of the highlights of the event. It was funny, yet very informative and inspirational – not every speaker can get the right balance of these ingredients. If you ever have a chance to attend his speech, don’t miss it out!”
Tomas Mosler, MITI, English–Czech translator, Czech Republic www.englishczechtranslator.com
“Thanks so much Doug. I’ve just had the best 10 days ever as a freelance translator! As a direct result of your advice, I’ve increased my contacts within agencies. And one of these new contacts has already been sending me great work, appropriately paid, and with reasonable deadlines. You gave extremely practical, realistic guidance which is simple to implement, and brings results. Hope to catch one of your training seminars again soon! ”
Christine Knights, Russian-English translator who has also worked in UK and internationally in project management and at Board level.
“Doug este un foarte experimentat trainer de vânzări și știe cum să adapteze rapid sesiunile sale de training la nevoile fiecărei companii pe care o consiliaza. Sunt încântat ca am avut ocazia să-l cunosc în sfârșit (după ce am urmarit, ani de zile, munca lui) și ca am obținut câteva sfaturi practice si teoretice din vasta sa experienta in cadrul industriei noastre! Doug – iti mulțumesc.”
“Doug is a very experienced sales trainer and he knows how to quickly adapt his sessions to the needs of each company he advises. I was happy to finally meet Doug (after hearing so much about his work) and to get some tips and tricks from his vast knowledge of this exciting industry we’re in! Thank you.”
Andrei Iosef Schwartz, Business Development Manager – EMEA Enterprise – SDL plc
Doug Lawrence of Selling Translations® knows the translation industry and knows how to SELL. Our CSA training was excellent. Doug is smart, funny, fun, and certainly enjoys his work. I highly recommend the class and hope to enroll in another one soon.
Sandra DeLay President Translation by Design, Monterey, USA
格•劳伦斯 (Doug Lawrence) 的 “营销翻译业务”(Selling Translation) 课程讲授每家翻译公司如何在市场上定位，如何寻找客户，如何摸索增加营业额的渠道。无论你现在是否拥有销售团队，“营销翻译业务”(Selling Translation) 课程都能令您获益非浅。作为加拿大翻译公司 wintranslation 的总裁，我不仅在此课程上得益良多，更受益于格•劳伦斯 (Doug Lawrence) 的课后辅导，为我提供各方面的建议。“营销翻译业务”(Selling Translation) 课程是每家翻译公司物超所值的投资。
Huiping Iler, wintranslation, specializing in Chinese to English translation services, Ottawa, Ontario
Doug Lawrence’s Selling Translations workshop is a worthwhile investment for every language service provider. It provides a solid roadmap and methodology in building each company’s unique value proposition, prospecting process and channels of execution. Whether you have no sales force or leading an existing team, this workshop has something to offer. As the owner of wintranslation, a Canadian based language service provider, I not only fully benefited from the course but also the post support from Doug. The investment I made in the course is excellent value for money.
Huiping Iler, President, wintranslation professional translation services, Ottawa, Ontario
כפי שכתבתי לך כבר בעבר, הסדנא שלך היתה עבורי חוויה תמורית שגרמה לי להכניס שינויים רבים בדרך עבודתי
As I’ve written you before, your workshop has been a transformational experience for me and I’ve made many changes in the way I work
Shakhar Pelled – Hebrew <=> English Translations, Deputy Chair – Israel Translators Association, Haifa, Israel, www.hebrew-english.org
В 2010 году я принял участие в семинаре Дага Лоуренса “Sales Strategy Management” в Будапеште. Эффект от этого двухдневного тренинга не заставил себя долго ждать. Мы серьезно улучшили качество обучения своих продавцов, материалы тренинга помогли сделать наше внутреннее обучение еще более интерактивным и практичным. Мне импонирует стиль Дага. Он ведет семинар в очень динамичном ключе, побуждая участников к активным действиям, вовлекая в дискуссии, обсуждая вопросы, которые волнуют собравшихся. Хочу выразить свою признательность и восхищение Дагу за редкую возможность совместить приятное с полезным. С удовольствием рекомендую его семинары всем, кто продает переводы, и сам с готовностью приму участие в будущих мероприятиях, если представится такая возможность.
In 2010 I took part in Doug Lawrence’s “Sales Strategy Management” workshop held in Budapest. The effect of the two-day seminar was almost immediate. We significantly improved the quality of our in-house training which was made more interactive and practical through the use of workshop materials. I like the way Doug gives his presentations. He is a very dynamic speaker delivering his messages in a manner that motivates for immediate action. He tries to engage the participants, exploring their own personal needs and topics. I am grateful to Doug for the rare opportunity to combine serious issues with fun-to-learn material. I wholeheartedly recommend Doug’s workshops for everyone involved in selling translations, and will definitely take part in his future seminars myself if such an opportunity presents itself.
Andrey Leites Director, Center of Translation and Localization at EGO Translating, St. Petersburg, Russia www.egotranslating.ru
Я посетил однодневный семинар Дага Лоренса, посвященный технике продаж в переводческой индустрии, во время конференции ELIA в Стамбуле и понял, что это как раз то, чего мне давно не хватало. Конечно же, я многое знал из того, что говорил Даг, но хорошая структура материала позволила привести эти знания в порядок, а богатый опыт докладчика помог дополнить их полезными примерами из практики. После этого мы решили организовать трехдневный семинар для всех менеджеров нашей компании, и, судя по отзывам, каждый нашел в нем для себя что-то интересное. Очень рекомендую посетить семинар Дага Лоренса.
I first attended one of Doug Lawrence’s Selling Translations® training sessions during an ELIA ND event in Istanbul. Although it was just 1-day, it was enough for me to realise it was exactly what I had been looking for. I already knew a lot about the subject, but the properly structured materials, engaging presentation and real translation industry examples helped me successfully apply my existing knowledge and skills. After the workshop we decided to organize a 3-day in-house training workshop for our company management with Doug – and as far as we see from their feedback all of them found something practical that they can use in their everyday work. So I’d definitely recommend attending one of Doug’s training sessions.
Aleksey Chernobay, Marketing and Business Development Director, Palex, Tomsk, Russia, www.palex.ru
“Большое спасибо за семинар “Selling Translations”, который вы проводили после форума. Полученные советы и рекомендации СРАБОТАЛИ! Через два дня после семинара мне удалось продать наши услуги по конференц. переводу заказчику, который уже имел договоренность о переводе с другой компанией”.
“Thank you for the ‘Selling Translations’ workshop you gave us after the Translation Forum Russia, the advice and recommendations you gave me really WORK! Two days after the seminar I was able to convince a customer to buy conference interpreting from us, even though they had already arranged the translation with another company” Mikhail Torbin (Михаил Торбин) email@example.com Turianski & Wolfsson Translation Experts, Ekaterinburg, Russia www.investnik.ru/tandw/
Thanks for the great presentation last week! It was the highlight of my day 🙂 Bert Esselink [editor’s note: Yes “the” Bert Esselink]
Seminariile sustinute de Doug Lawrence reprezintă, fără îndoială, unul dintre instrumentele cele mai valoroase în crearea şi implementarea unei strategii de vânzări eficace. Având la bază experienţa vastă a trainer-ului şi abordarea meticuloasă a acestuia în pregătirea materialelor, sesiunile abundă în informaţii specifice industriei traducerilor, tehnici de vânzare avansate, sfaturi personalizate şi idei proaspete prezentate într-un cadru plăcut, interactiv.
Doug’s workshops are undoubtedly one of the most valuable tools in creating and implementing a powerful sales strategy. Based on Doug’s extensive experience and meticulous approach in the preparation, sessions are packed with industry-specific information, advanced sales techniques, useful tips and fresh ideas delivered in a very enjoyable interactive format.
De sales training van Doug in Parijs voldeed volledig aan mijn verwachtingen. Een perfecte combinatie tussen geavanceerde salesstrategie, praktische en nuttige tips. Realistische informatie, met de nadruk op actuele problemen in de vertaalindustrie en een vat vol ideeën om meer te verkopen.
I’ve fully enjoyed Doug’s training course in Paris, a perfect combination of advanced sales strategy, practical tips and tricks. Down to earth, covering actual problems in our industry and full of ideas to boost business.
“Doug’s understanding of how to leverage the potential of the Internet and translation tools, as well as his expertise in translation-specific sales techniques, gives him a very unique view of the LSP market. His advice is clear, personalised and logical; all based on an unquestionable experience. I look forward to attending the next course and gleaning more valuable solutions. Don’t hesitate to email or call him, as I’m pretty sure he will be able to help you problem-solve in any aspect of the translation business that you can’t tackle alone.”
“After having freelanced for 7 years, I definitely learned something and have already recovered the course fee several times just by applying what you mentioned in the course. I wish I’d done the course years ago. :)” Nicole Y. Adams, NYA Translation Services we specialise in German-English and English-German translations, UK, www.nya-translationservices.com
Muchas gracias por el seminario tan enriquecedor que nos brindaste en mayo. Lo aprendido me ha sido de gran utilidad y aún hoy continúo consultando las notas. Ha sido la formación más útil que he recibido nunca (¡y créeme cuando digo que he asistido a muchos cursos de formación!)
I would like to thank you for the very enlightening training session you did for us last May. It has been incredibly useful for me, and I continue to reread your notes. It has been the most useful training I have ever had (and I have two BAs!)
Carmen Lamarca, Translations Manager, UK, http://uk.linkedin.com/in/carmenlamarca
The workshop delivered by Doug Lawrence on selling translations was just excellent! Practical, useful, and fun all the way! The way Doug presents it keeps you involved and interested. Highly recommended!
Семинарът воден от Дъг Лорънс за продаване на преводи беше просто отличен! Практичен, полезен и забавен до края! Начинът, по който Дъг го поднася, те въвлича и заинтгригува. Силно препоръчван!
Lilia Borissova, Localisation Manager, Omniage, Bulgaria, www.omniage.com
أجلت محاضرة كان من المفترض أن تقام اليوم, فاتصل بي دوج لورنس بنفسه ليعتذر لي و ليسألني عن احتياجاتي و أهدافي كمترجمة و نصحني كثير من النصائح في مكالمة كانت مدتها قرابة ساعة. أسلوب تعامل دوج لورنس راقي جدا. أنصح كل المترجمين بالتعامل مع هذه الشركة
“Doug called me today to apologize for having to reschedule a webinar that was supposed to be held today. We talked for almost one hour. He asked me about my goals and why I wanted to attend the seminar, listened to every word I said and gave me *many* useful tips on how to promote my business and achieve my goals.
Doug Lawrence is just a professional. I would recommend this company to any translator looking for professional help and advice”
Nagwan M. Salem , English<>Arabic Freelance Translator (+967)733-971-289, Yemen
B U S I N E SS
C E N T R E
4 TRANSLATIONS Ltd
المركز العَرَبيُ لأعمَال الترجمَة
ورشة عمل مفيدة بحق. أفكار ممتازة عديدة وواقعية. مقدمة بابتسامة صادقة، وبأسلوب حرفي واهتمام حقيقي بالمستمعين.
“A most useful workshop. So many excellent down to earth ideas. Delivered with a genuine smile, a professional manner and a keen interest in the audience.”
Mr. Samir A. Saleh, www.abc4translations.co.uk
“That was an excellent session on Tuesday. We all enjoyed it and found it informative and useful.” Paul Mason, Managing Director, Cicero Translations, UK, www.cicerotranslations.co.uk
“Mir haben die beiden Workshops von Doug Lawrence ganz ausgezeichnet gefallen. Sie waren hochprofessionell und in einer Art und Weise dargeboten, die einfach Spaß machte. Ich freue mich, dass ich im Rahmen von MemoQFest bereits an zwei Sessions teilnehmen konnte und wünsche mir mehr davon!”
“I very, very much enjoyed your passionate and professional workshops and I am happy that I could participate in two of them. But I want more ;-)”
Claudia Fricke, Consultant to Kilgray Translation Technologies, Germany, http://en.kilgray.com/
“I would like to thank you for the excellent workshop, it really gave me good ideas.
“Köszönöm a lehetőséget, hogy részt vehettem ezen a remek workshopon! Kiváló ötleteket merítettem belőle.”
Sandor SOJNOCZKY Managing Director Hunnect Kft.Hungary, www.hunnect.hu
“Ich war sehr beeindruckt von Ihrem Kurs, nochmals vielen Dank für die Fülle an wichtigen Informationen.
I was very impressed by your workshop, thanks again for the wealth of important information”
Nana Luke, Director, eTeams International Ltd, Ireland, http://www.eteams.ie
“Doug Lawrence of Amicus TransTec UK delivered an excellent Sales and CRM Workshop which was so popular people could hardly squeeze into the room. Doug discussed best practices and effective strategies for selling translation and managing customer relationships for the whole afternoon and the audience still asked for the workshop to be extended right until it was time to start the Welcome Reception” Extract from the TM Europe 2008 International Conference Report http://tm-europe.org/index.php?q=node/330, Warsaw, Poland.
“We covered a huge amount of ground – and all of it relevant. Also very enjoyable. The course was clearly tailored to our needs.” Mark Robinson, Managing Director, Alexika Ltd, www.alexika.com, UK
“Thank you very much, I found the course very interesting and useful.” Baiba Grase, www.world-translations.co.uk
I found Doug’s training extremely useful and to the point. Selling translations in today’s fast moving and ever changing business environment is a constant and very real challenge; a challenge I now face with renewed vigour and success following Doug’s input.
Gorąco wszystkim polecam – świetne szkolenie, na temat, poprowadzone profesjonalnie i dużą dozą humoru.
Maciej Andrzejczak, freelance Polish translator, www.intopolish.com Poland
” I really got a lot out of the training in July. I had my best month in sales last month and have had greater success in the past few weeks with cold calling.” Lauren Nemec, Applied Language Solutions, USA
Dmitry Beloshapkin, Director General, Exprimo http://en.ex-primo.com/Russia
Я очень благодарен Дагу за этот мастер-класс! Даг поделился очень ценным опытом, идеи очень живые, их легко приспособить к нашей деловой среде и легко применить на практике.
Дмитрий Белошапкин, генеральный директор, Экспримо ex-primo.com
“All aspects well covered. A very informative training course, Thank you!” Naseem Jeewa, Managing Director, Bubbles Translation Services http://www.bubblestrans.com, UK
“I have had some great feedback from the training and all agreed it will be valuable for the induction of new sales people.” Richard Stangroom VP of Sales, Applied Language Solutions, www.appliedlanguage.com, UK
“Amicus TransTec’s training gave CLS Communication’s sales team an excellent platform from which to reflect on its commercial approach and review the company’s strengths and weaknesses. The two days were packed with highly valuable industry-specific information and we all came away with new ideas and approaches that we are implementing on a daily basis now.” Richard Gray, Chief Executive Officer, CLS Communication UK
“Having known Doug for many years I had little hesitation in bolstering our sales program with his two day course. The fact that he’s “been there and done that” makes his training very targeted and specific. It was ideal for our purposes” Glyn O’Leary, CEO, Iota Localisation Services, Ireland
“I have worked with Doug Lawrence and his company Amicus TransTec for a number of years. Doug is undoubtedly one of the most professional consultants you could hope to work with. He is the Association of Translation Companies’ preferred training partner and is also qualified to support member companies working towards achieving the sector’s quality standard BS EN15038.
preferred training partner
His approach to all projects is meticulous in the preparation and the delivery consistently receives top marks from those who he trains and supports in his work on the standard. But Doug is the kind of person who always goes the extra mile. He always makes himself available for follow up consultations with delegates to our training workshops and this is on top of making sure that he contacts each of them in advance to ensure that the course he delivers meets particular needs and expectations.”
Geoffrey Bowden, General Secretary, Association of Translation Companies, www.atc.org.uk
“I was very satisfied with the 1½-day one-on-one personal coaching session I had with Doug in the autumn of 2007 to learn how to ‘sell translations’. I felt I knew my product and the industry pretty well after 17 years in the business, but the whole world of ‘selling techniques’ and increased awareness about body language, open and closed questions etc. was alien to me. I have relied on what I learnt regularly since my coaching session with Doug, who is not only a good teacher but also a very pleasant person to spend time with.” Jesper Sandberg, Managing Director and Owner of Sandberg Translations Partners Ltd UK
“The course that you organised for our team was excellent. We especially appreciated the way that you adapted the course to suit our own particular needs, and it was also superb value for money. Excellent!” Nick Rosenthal, Managing Director, Salford Translations Limited
“The training course was very useful and extremely worthwhile” Jamie Dickson Applied Language Solutions, UK
“I would like to thank you for giving such time and detail to explaining your extremely comprehensive report to me. … I don’t think that your report could be improved upon.” Barbara Couch, Sales Manager, InterTranslations, Greece
“The sales course was very useful and Doug is a fantastic source of knowledge. The brief introduction to the industry provided a good background and the sales ideas and tools presented are particularly helpful.
We have already successfully implemented some of the strategies and generally feel more confident in our sales approach.” Franziska Hardmeier, Translation Operations Manager Mouse Manoeuvres Limited, UK
“The course was absolutely fantastic! Especially the second part was exactly why we wanted to take the course. We already have a few new sales ideas that we will implement as soon as possible. Doug’s style is great; he managed to keep everyone interested till the end. I would recommend it to all ATC members that need it.” Zeynep Demirbilek, Managing Director Pearl Linguistics Ltd
“I got a lot from the course, as it put my previous sales experience into context in my new environment. Your in-depth knowledge of the industry was particularly useful, as well as all the websites, information sources etc that you passed on.” Hilary Skeates TransAction Translators Ltd
“A comprehensive overview!” Hella Becker Language Line Services